ฝรั่งงงกับประโยคว่า How long you stay in Thailand!! #อดัมไลฟ์
in love แปลว่า ในขณะที่ I love you ใช้บอกใครก็ได้ ไม่ค่อยจะมีความหมายลึกซึ้งนัก love แล้วอาจ fall out love เมื่อไหร่ก็ได้ แต่ I'm in love with you คือความรักที่ลึกซึ้งอย่างแท้จริง ส่วน I do love you ในขณะที่ I love you ใช้บอกใครก็ได้ ไม่ค่อยจะมีความหมายลึกซึ้งนัก love แล้วอาจ fall out love เมื่อไหร่ก็ได้ แต่ I'm in love with you คือความรักที่ลึกซึ้งอย่างแท้จริง ส่วน I do love you
ในขณะที่ I love you ใช้บอกใครก็ได้ ไม่ค่อยจะมีความหมายลึกซึ้งนัก love แล้วอาจ fall out love เมื่อไหร่ก็ได้ แต่ I'm in love with you คือความรักที่ลึกซึ้งอย่างแท้จริง ส่วน I do love you be in love + with someone หรือสำนวน • crush on + someone ที่แปลว่า ปิ๊งใครบางคน และ • be into + someone แปลว่า หลงใหลได้ปลื้ม เช่น
มีคนเคยบอกว่าถ้ามีอย่างน้อยยังมีคนเดียวใส่ใจคุณ ชีวิตจะไม่สูญเปล่า ดังนั้น เมื่อพบเจอความยากลำบากหรืออยากยอมแพ้ จงจำไว้ว่าคุณยังมีผมอยู่เสมอ 2 A man falls in love through his eyes, a woman Thanks for always helping me to remember what is important in life, Happy Birthday my love – ขอบคุณที่คอยเตือนว่าสิ่งที่สำคัญที่สุดในชีวิคืออะไร สุขสันต์วันเกิดนะที่รัก; I promise to